Lettre ouverte aux adultes (qui se prennent pas pour des superheroes du holiday)
Par Suzy « week-end » Wong
Cher adulte moyen,
Listen up, parce que j’ai un nouveau level de language skills à te drop. Mon kid pis sa gang de chums pensent être all set avec leur franglais de secondaire. Guess what? J'ai décidé de les challenge sur leur propre turf. T'sais, quand tu switch en mode Shiac suprême pour les beat à plate couture. Parce que l’Action de grâce, c'est pas just une feast, c’est un Power Move linguistique.
Voici the only rules pour survive ce long weekend, dans un mix que même Google Translate aurait du trouble à process :
1. Le Menu : Keep it low-key, Tabarouette
• La Dinde (The Bird) : Forget about la recette de Martha Stewart. Le but, c'est qu'elle soit cuite, pas qu'elle gagne un prix. Si elle est un peu sèche, juste say que c'est une dinde "vintage" qui a trop chill au soleil. Faut toujours que la gravy prenne toute la spotlight.
• Sarcastic Example : « J’mean, on est really reconnaissant qu'elle ait servi de centerpiece. Ça veut dire qu'on a more room pour le stuffing. »
• Les Patates (The Mash) : Fais-en trop. C'est mandatory. Les patates, c'est la base de l'Action de grâce. Elles doivent être tellement creamy que t’as no choice de faire une nap après.
• Shiac-style Advice : « Don't be shy, mets du butter, pis mets-en more! Si tu can't feel tes artères après, c'est que t'as fail ton job ! »
• La Tarte (The Pie) : Tarte à la citrouille, mais surtout de la whipped cream. Don't you dare faire ta snob avec de la crème fouettée maison. Sors la canne. La canne, c'est l'abondance. La canne, c'est l'Action de grâce.
• Rebuttal to a critic : « C'est la pie de l'Action de grâce, man. Le real ingrédient, c'est la fausse modestie. »
2. Le Repos : Le Chill Mode Ultime
• L'Auto-cueillette (The Picking) : Le monde go aux vergers. Why? Pour prove qu'ils love la nature. Toi, ton plan, c'est de grab un apple crisp tout fait à l’épicerie. C'est la same thing sans l'effort.
• Your answer to a suggestion : « My bad, je peux pas. Mon dos feel trop tight. J'ai passé ma morning à lift ma tasse de café. C’est un workout suffisant. »
• Les Cousins (The Relatives) : Ils vont venir. Ils vont te judge. C'est part of the fun.
• The Killer Reply : Quand quelqu'un te ask pourquoi t'es pas settled down / plus riche / plus mince... Just look at them pis say : « J'ai décidé de focus sur ma paix intérieure pis it requires beaucoup d'argent pour un bon matelas. Seriously. » (Et tu clignes des yeux.)
• Le Do-Nothing (L'Inactivité) : C'est super important de maximize le temps où tu fais nothing. Tu as une journée extra pour ne rien faire. Fais-en une priorité. Don't forget tes track pants les plus old et comfy.
• Your Sunday Mantra : « J'ai un schedule de chill très serré. No can do. Je dois refuel mon niveau de zero productivity. »
3. La Gratitude : The Real Deal
• Rendre grâce : Be thankful pour le fact que la vaisselle, c'est le problem de quelqu'un d'autre (ou de la machine). Be thankful pour la télécommande. Be thankful pour les 72 heures sans ton cadran.
• Actual Reflection : « Je suis reconnaissant que le weekend soit assez long pour que mon brain reboot avant que je doive go back au cubicle. That’s all. »
• Ta victoire linguistique : Tes kids pensaient être hot avec leur slang ? T'as just utilisé des expressions de chez nous avec un peu d'anglais shiac-style pis tu les as écrasés. C'est ça, la real Action de grâce : la gratitude pour ton superior patrimoine linguistique.
Conclusion : Go ahead, fais-toi un plate de restants massive. Sip ton café en silence jusqu'à midi. Et si quelqu'un te feel coupable, just remind them que t'es en train de rendre grâce à ton canapé.
Bon holiday, man! T'es le boss!




Commentaires